行他父亲一切所行的,敬奉他父亲所敬奉的偶像,
And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them:
但国民杀了那些背叛亚们王的人,立他儿子约西亚接续他作王。
And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
撒但起来攻击以色列人,激动大卫数点他们。
And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
大卫祷告神说,我行这事大有罪了。现在求你除掉仆人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。
And David said unto God, I have sinned greatly, because I have done this thing: but now, I beseech thee, do away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
那时阿珥楠正打麦子,回头看见天使,就和他四个儿子都藏起来了。
And Ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat.
他又在犹大诸山建筑邱坛,使耶路撒冷的居民行邪淫,诱惑犹大人。
Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto.
他们的家宅平安无惧。神的杖也不加在他们身上。
Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
恶人发达,眼高心傲,这乃是罪。(发达原文是灯)
An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
负罪之人的路,甚是弯曲。至于清洁的人,他所行的乃是正直。
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.